國防部敦促有關(guān)方面立即撤走“堤豐”中導(dǎo)系統(tǒng)
The MND Urges the Relevant Parties to Withdraw Typhon Mid-range Missile System Immediately
11月28日下午,國防部舉行例行記者會(huì),國防部新聞局局長、國防部新聞發(fā)言人吳謙大校答記者問。
記者:據(jù)外媒報(bào)道,菲律賓防長近日稱,菲方正在考慮從美國購買“堤豐”中程導(dǎo)彈發(fā)射系統(tǒng)。請(qǐng)問中方對(duì)此有何評(píng)論?
Question: According to foreign media reports, the Philippine defense minister recently said that the Philippine side was considering purchasing Typhon mid-range missile system from the US. May I have your comment, please.
吳謙:關(guān)于美國在菲律賓部署中導(dǎo),中方已多次闡明了堅(jiān)決反對(duì)的立場(chǎng)。中導(dǎo)是進(jìn)攻性武器。菲方配合美方引入中導(dǎo),將直接挑動(dòng)地緣對(duì)抗,推升地區(qū)緊張局勢(shì),這絕不是菲律賓一家的私事,而是關(guān)乎本地區(qū)所有國家的共同安危。歷史和現(xiàn)實(shí)反復(fù)證明,美軍武器部署到哪里,哪里戰(zhàn)亂沖突的風(fēng)險(xiǎn)就會(huì)升高,哪里的人民就會(huì)承受不應(yīng)承受的戰(zhàn)爭苦難。
Wu Qian: China has repeatedly expressed our firm opposition to US deployment of mid-range missile system in the Philippines. The mid-range missile system is an offensive weapon. Accepting US deployment of the system by the Philippine side has intensified geopolitical confrontation and escalated tensions in the region. It is by no means a matter of the Philippine side itself, but hinges on the common security of regional countries. History and reality have repeatedly proven that where there are US weapons deployed, there will be higher risk of conflicts, inflicting underserved sufferings on the local people.
亞太地區(qū)是各國攜手合作的大舞臺(tái),不應(yīng)成為地緣博弈的角斗場(chǎng)。我們敦促有關(guān)方面立即撤走“堤豐”中導(dǎo)系統(tǒng),如果美菲一意孤行,中方必將堅(jiān)決反制。
The Asia-pacific is a grand stage for peace and development, not a wrestling ground for geopolitical rivalry. We urge the relevant parties to withdraw the Typhon mid-range missile system immediately. If the US and the Philippines insist on heading down the wrong path, the Chinese side will take resolute countermeasures.